EL DIOS QUE YO CONOZCO

Aleuron

sustantivo neutro


[áleuron]

harina

2 veces



(01) Mateo 13:33
Otra parábola les dijo: El reino de los cielos es semejante a la levadura que tomó una mujer, y escondió en tres medidas de harina, hasta que todo fue leudado.
ἀλεύρου [aleúrou] gen. sing.


(02) Lucas 13:21
Es semejante a la levadura, que una mujer tomó y escondió en tres medidas de harina, hasta que todo hubo fermentado.
ἀλεύρου [aleúrou] gen. sing.


Alexandros

nombre propio masculino


[Aléxandros]

"defensor [auxiliador, ayudador] del hombre"

Alejandro

Nombre griego común desde tiempos de Alejandro Magno, no sólo entre los griegos, sino también entre los no griegos.

1. Hijo de Simón de Cirene (Marcos 15:21).
2. Miembro de la familia del sumo sacerdote cuando se acusó a Pedro y a Juan (Hechos. 4:6).
3. Judío de Efeso involucrado en el alboroto contra Pablo (Hechos 19:33, 34); posiblemente  Alejandro 5.
4. Cristiano apóstata (1 Timoteo 1:19, 20).
5. Calderero que hizo mucho daño a Pablo (2 Timoteo 4:14, 15); quizás Alejandro 3.

6 veces


(01) Marcos 15:21
Y obligaron a uno que pasaba, Simón de Cirene, padre de Alejandro y de Rufo, que venía del campo, a que le llevase la cruz.
Ἀλεξάνδρου [Alexándrou] gen. sing.


(02) Hechos 4:6
y el sumo sacerdote Anás, y Caifás y Juan y Alejandro, y todos los que eran de la familia de los sumos sacerdotes;
    Textus Receptus:
    Ἀλέξανδρον [Aléxandron] acus.. sing.

    WH/NA:
    Ἀλέξανδρος [Aléxandros] nom. sing.


(03, 04) Hechos 19:33 
Y sacaron de entre la multitud a Alejandro¹, empujándole los judíos. Entonces Alejandro², pedido silencio con la mano, quería hablar en su defensa ante el pueblo.
¹ Ἀλέξανδρον [Aléxandron] acus. sing.

² Ἀλέξανδρος [Aléxandros] nom. sing.


(05) 1 Timoteo 1:20
de los cuales son Himeneo y Alejandro, a quienes entregué a Satanás para que aprendan a no blasfemar.
Ἀλέξανδρος [Aléxandros] nom. sing.


(06) 2 Timoteo 4:14
Alejandro el calderero me ha causado muchos males; el Señor le pague conforme a sus hechos.
Ἀλέξανδρος [Aléxandros] nom. sing.


Alexandrinos

adjetivo


[Alexandtrínos]

de Alejandría

2 veces


(01) Hechos 27:6
Y hallando allí el centurión una nave alejandrina que zarpaba para Italia, nos embarcó en ella.
Ἀλεξανδρῖνον [Alexandrînon] acus. sing. neutro


(02) Hechos 28:11
Pasados tres meses, nos hicimos a la vela en una nave alejandrina que había invernado en la isla, la cual tenía por enseña a Cástor y Pólux.
Ἀλεξανδρίνῳ [Alexandrínô] dat. sing. neutro




Alexandreus

sustantivo masculino


[Alexandreús]

nativo o residente de Alejandría, Egipto

alejandrino

2 veces


(01) Hechos 6:9
Entonces se levantaron unos de la sinagoga llamada de los libertos, y de los de Cirene, de Alejandría, de Cilicia y de Asia, disputando con Esteban.
Ἀλεξανδρέων [Alexandréôn] gen. pl. masc. - "alejandrinos"


(02) Hechos 18:24
Llegó entonces a Efeso un judío llamado Apolos, natural de Alejandría, varón elocuente, poderoso en las Escrituras.
Ἀλεξανδρεύς [Alexandreús] nom. sing. masc.
    "natural de Alejandría"  Ἀλεξανδρεὺς  τῷ γένει
                                        Alexandreús    tô   génei
                                         alejandrino     de   raza

Alektor

sustantivo masculino


[alektôr]

gallo

12 veces


(01) Mateo 26:34
Jesús le dijo: De cierto te digo que esta noche, antes que el gallo cante, me negarás tres veces.
ἀλέκτορα [aléktora] acus. sing. - "un gallo".


(02) Mateo 26:74
Entonces él comenzó a maldecir, y a jurar: No conozco al hombre. Y en seguida cantó el gallo.
ἀλέκτωρ [alektôr] nom. sing. - "un gallo".
 

(03) Mateo 26:75
Entonces Pedro se acordó de las palabras de Jesús, que le había dicho: Antes que cante el gallo, me negarás tres veces. Y saliendo fuera, lloró amargamente.
ἀλέκτορα [aléktora] acus. sing. - "un gallo".


(04) Marcos 14:30
Y le dijo Jesús: De cierto te digo que tú, hoy, en esta noche, antes que el gallo haya cantado dos veces, me negarás tres veces.
ἀλέκτορα [aléktora] acus. sing. - "un gallo".

 
(05) Marcos 14:68
Mas él negó, diciendo: No le conozco, ni sé lo que dices. Y salió a la entrada; y cantó el gallo.
ἀλέκτωρ [alektôr] nom. sing. - "un gallo".


(06, 07) Marcos 14:72
el gallo¹ cantó la segunda vez. Entonces Pedro se acordó de las palabras que Jesús le había dicho: Antes que el gallo² cante dos veces, me negarás tres veces. Y pensando en esto, lloraba.
¹ ἀλέκτωρ [alektôr] nom. sing. - "un gallo".

² ἀλέκτορα [aléktora] acus. sing. - "un gallo".

 
(08) Lucas 22:34
Y él le dijo: Pedro, te digo que el gallo no cantará hoy antes que tú niegues tres veces que me conoces.
ἀλέκτωρ [alektôr] nom. sing. - "un gallo".


(09) Lucas 22:60
Y Pedro dijo: Hombre, no sé lo que dices. Y en seguida, mientras él todavía hablaba, el gallo cantó.
ἀλέκτωρ [alektôr] nom. sing. - "un gallo".

 
(10) Lucas 22:61
Entonces, vuelto el Señor, miró a Pedro; y Pedro se acordó de la palabra del Señor, que le había dicho: Antes que el gallo cante, me negarás tres veces.
ἀλέκτορα [aléktora] acus. sing. - "un gallo".


(11) Juan 13:38
Jesús le respondió: ¿Tu vida pondrás por mí? De cierto, de cierto te digo: No cantará el gallo, sin que me hayas negado tres veces.
ἀλέκτωρ [alektôr] nom. sing. - "un gallo".


(12) Juan 18:27
Negó Pedro otra vez; y en seguida cantó el gallo.
ἀλέκτωρ [alektôr] nom. sing. - "un gallo".






Alektorophonia

sustantivo femenino


[alektorophônía]

canto del gallo

1 vez


(01) Marcos 13:35
Velad, pues, porque no sabéis cuándo vendrá el señor de la casa; si al anochecer, o a la medianoche, o al canto del gallo, o a la mañana;
ἀλεκτοροφωνίας [alektorophônías] gen. sing. fem.


Aleipho

verbo


[aleíphô]

ungir

9 veces


(01) Mateo 6:17
Pero tú, cuando ayunes, unge tu cabeza y lava tu rostro,
ἄλειψαι [áleipsai] Aoristo Imperativo Medio, 2ª sing.


(02) Marcos 6:13
Y echaban fuera muchos demonios, y ungían con aceite a muchos enfermos, y los sanaban. 
ἤλειφον [êleiphon] Imperfecto Indicativo Activo, 3ª pl.


(03) Marcos 16:1
Cuando pasó el día de reposo, María Magdalena, María la madre de Jacobo, y Salomé, compraron especias aromáticas para ir a ungirle*.
ἀλείψωσιν [aleípsôsin] Aoristo Subjuntivo Activo, 3ª pl.
    * "ungirleἀλείψωσιν αὐτόν
                     aleípsôsin  autón
                         ungir       a él


(04) Lucas 7:38
y estando detrás de él a sus pies, llorando, comenzó a regar con lágrimas sus pies, y los enjugaba con sus cabellos; y besaba sus pies, y los ungía con el perfume.
ἤλειφεν [êleiphen] Imperfecto Indicativo Activo, 3ª sing.


(05, 06) Lucas 7:46
No ungiste¹ mi cabeza con aceite; mas ésta ha ungido² con perfume mis pies.
¹ ἤλειψας [êleipsas] Aoristo Indicativo Activo, 2ª sing.

² ἤλειψεν [êleipsen] Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.


(07) Juan 11:2
(María, cuyo hermano Lázaro estaba enfermo, fue la que ungió al Señor con perfume, y le enjugó los pies con sus cabellos.)
ἡ ἀλείψασα [hê aleípsasa] Aoristo Participio Activo, nom. sing. fem.


(08) Juan 12:3
Entonces María tomó una libra de perfume de nardo puro, de mucho precio, y ungió los pies de Jesús, y los enjugó con sus cabellos; y la casa se llenó del olor del perfume.
ἤλειψεν [êleipsen] Aoristo Indicativo Activo, 3ª sing.


(09) Santiago 5:14
¿Está alguno enfermo entre vosotros? Llame a los ancianos de la iglesia, y oren por él, ungiéndole* con aceite en el nombre del Señor.
ἀλείψαντες [aleípsantes] Aoristo Participio Activo, nom. pl. masc.
    "ungiéndole"  ἀλείψαντες αὐτὸν
                         aleípsantes  autón
                           ungiendo    a él





Halas

sustantivo neutro


[hálas]

sal

8 veces



(01, 02) Mateo 5:13
Vosotros sois la sal¹ de la tierra; pero si la sal¹ se desvaneciere, ¿con qué será salada? No sirve más para nada, sino para ser echada fuera y hollada por los hombres.
¹ τὸ ἅλας [to hálas] nom. sing.


(03, 04, 05) Marcos 9:50
Buena es la sal¹; mas si la sal¹ se hace insípida, ¿con qué la sazonaréis? Tened sal² en vosotros mismos; y tened paz los unos con los otros.
¹ τὸ ἅλας [to hálas] nom. sing.

² ἅλας [hálas] acus. sing.


(06, 07) Lucas 14:34
Buena es la sal¹; mas si la sal¹ se hiciere insípida, ¿con qué se sazonará?
¹ τὸ ἅλας [to hálas] nom. sing.


(08) Colosenses 4:6
Sea vuestra palabra siempre con gracia, sazonada con sal, para que sepáis cómo debéis responder a cada uno. 
ἅλατι [hálati] dat. sing.

Alalos

adjetivo


[álalos]

"sin palabras", "sin habla"

mudo

3 veces



(01) Marcos 7:37
Y en gran manera se maravillaban, diciendo: bien lo ha hecho todo; hace a los sordos oír, y a los mudos hablar. 
τοὺς ἀλάλους [toús alálous] acus.pl. masc.



(02) Marcos 9:17
Y respondiendo uno de la multitud, dijo: Maestro, traje a ti mi hijo, que tiene un espíritu mudo,  
ἄλαλον [álalon] acus. sing. neutro


Marcos 9:25
Y cuando Jesús vio que la multitud se agolpaba, reprendió al espíritu inmundo, diciéndole: Espíritu mudo y sordo, yo te mando, sal de él, y no entres más en él.
τὸ ἄλαλον [to álalon] nom. sing. neutro





Alaletos

adjetivo


[alálêtos]

inefable, inexpresable, indecible, inenarrable

1 vez



(01) Romanos 8:26
Y de igual manera el Espíritu nos ayuda en nuestra debilidad; pues qué hemos de pedir como conviene, no lo sabemos, pero el Espíritu mismo intercede por nosotros con gemidos indecibles
ἀλαλήτοις [alalêtois] dat. pl. masc.





Alalazo

verbo


[alalázô]

"lanzar un grito de guerra"
llorar, gritar de dolor o pena;
emitir sonido estridente, resonar

2 veces



(01) Marcos 5:38
Y vino a casa del principal de la sinagoga, y vio el alboroto y a los que lloraban y lamentaban mucho.
ἀλαλάζοντας [alalázontas] Presente Participio Activo, acus. pl. masc.


(02) 1 Corintios 13:1
Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo a ser como metal que resuena, o címbalo que retiñe.
ἀλαλάζον [alalázon] Presente Participio Activo, nom. sing. neutro




Alazon

sustantivo masculino


[alazôn]

arrogante, jactancioso, fanfarrón, vanidoso

2 veces



(01) Romanos 1:30
murmuradores, detractores, aborrecedores de Dios, injuriosos, soberbios, altivos, inventores de males, desobedientes a los padres, 
ἀλαζόνας [alazónas] acus. pl.


(02) 2 Timoteo 3:2
Porque habrá hombres amadores de sí mismos, avaros, vanagloriosos, soberbios, blasfemos, desobedientes a los padres, ingratos, impíos,
ἀλαζόνες [alazónes] nom. pl.